Research report

Administration fédérale et représentation des communautés linguistiques : Analyse des processus et stratégies de recrutement du personnel : Executive Summary

    2014

39

English French German Italian In Switzerland’s political dialogue, an adequate representation of Swiss language communities in the Federal Administration is considered to be a vital expression of multilingualism in Switzerland. Diverse legal bases and directives have been created and issued in the interest of reaching this goal. Nonetheless, questions concerning implementation and effectiveness of these measures remain open when weighing not only the professional qualifications of candidates and their language skills, but also when considering regional dynamics in the labour market for administrative employees in the Swiss government. Overall, statistics on the proportion of federal employees according to first language indicate an imbalance in the representation of linguistic minorities in certain positions and offices. The goal of this project is to better understand the complex mechanisms and processes that advance or hinder access to specific positions in the Federal Administration for members of a linguistic minority. The focus lies on the recruitment process, which is generally understood to be the key factor in selecting personnel and gaining employment in the Federal Administration. Une représentation adéquate des communautés linguistiques au sein de l’Administration fédérale est considérée, dans le discours politique, comme une marque importante du plurilinguisme suisse. Des bases légales ont été créées et des directives édictées afin d’atteindre ce but. On peut cependant se poser la question de l’application et des effets de telles mesures, dans des situations où il faut non seulement prendre en considération les qualifications professionnelles et les compétences linguistiques des candidats, mais également, au niveau des régions linguistiques, des dynamiques du marché de l’emploi pour les collaborateurs administratifs. Les statistiques concernant la langue première des employés de la Confédération démontrent un déséquilibre au niveau de la représentation des minorités linguistiques à certains postes ou dans certains offices. Le but de ce projet est d’examiner ce phénomène de manière approfondie et de saisir la complexité des mécanismes et processus qui facilitent ou compliquent l’accès des minorités linguistiques à certains postes au sein de l’Administration fédérale. L’accent est mis sur le processus de recrutement du personnel, considéré comme instrument-clé de la sélection et de l’accès à l’emploi. Eine angemessene Vertretung der Sprachgemeinschaften in der eidgenössischen Verwaltung gilt im politischen Diskurs als wichtiger Ausdruck der schweizerischen Mehrsprachigkeit. Verschiedene Gesetzesgrundlagen und Weisungen sind erlassen worden, um dieses Ziel zu erreichen. Es stellen sich jedoch Fragen bezüglich der Umsetzung und Wirkung dieser Massnahmen im Spannungsfeld zwischen beruflichen Qualifikationen und Sprachkenntnissen von StellenbewerberInnen sowie hinsichtlich der sprachregionalen Dynamiken des Arbeitsmarktes für Verwaltungsmitarbeitende. Statistiken zum Anteil der Bundesangestellten nach Erstsprachen verweisen auf ein Ungleichgewicht der Vertretung von Sprachminderheiten in gewissen Positionen und Ämtern. Ziel dieses Projektes ist es, sich eingehend mit diesem Phänomen auseinanderzusetzen und die Komplexität der Mechanismen und Prozesse zu verstehen, die den Zugang der sprachlichen Minderheiten zu gewissen Positionen in der Bundesverwaltung erleichtern oder erschweren. Der Schwerpunkt liegt auf dem Personalrekrutierungsprozess, der als Schlüsselinstrument der Selektion und des Zugangs zur Anstellung verstanden wird. Una rappresentanza adeguata delle comunità linguistiche in seno all’Amministrazione federale è considerata, nel discorso politico, come un’espressione importante del plurilinguismo svizzero. A tal fine sono state create delle basi legali e sono state emanate delle direttive. Ci si può pertanto interrogare quanto all’applicazione e agli effetti di tali misure, in situazioni in cui non soltanto occorre prendere in considerazione le qualifiche professionali e le competenze linguistiche dei candidati, ma anche, a livello delle regioni linguistiche, le dinamiche del mercato del lavoro per i collaboratori amministrativi. Le statistiche riguardanti la lingua prima degli impiegati della Confederazione dimostrano uno squilibrio per quanto riguarda la rappresentanza delle minoranze linguistiche ad alcuni posti o in alcuni uffici. Lo scopo di questo progetto consiste nell’esaminare questo fenomeno in maniera approfondita e nel cogliere la complessità dei meccanismi e dei processi che facilitano o complicano l’accesso delle minoranze linguistiche ad alcuni posti in seno all’Amministrazione federale. L’accento è posto sul processo di reclutamento del personale, considerato come strumento-chiave della selezione e dell’accesso all’impiego.
Faculty
Faculté des lettres et des sciences humaines
Department
Institut de plurilinguisme
Language
  • French
Classification
Language, linguistics
License
License undefined
Identifiers
  • RERO DOC 333276
Persistent URL
https://folia.unifr.ch/unifr/documents/309530
Statistics

Document views: 223 File downloads:
  • A5_Rekrutierung_05.12.2014-web_logoZDAkorrekt.pdf: 101